APP下载 微博 微信

Hao4K影音

首页使用指南杰士RW-12D英文说明书
我是我的我

文档

248

关注

0

好评

3
PDF

杰士RW-12D英文说明书

阅读 43 下载 0 大小 1.65M 总页数 30 页 2023-05-17 分享
价格: 5 H币
下载文档
/ 30
全屏查看
杰士RW-12D英文说明书
还有 30 页未读 ,您可以 继续阅读 或 下载文档
1、本文档共计 30 页,下载后文档不带水印,支持完整阅读内容或进行编辑。
2、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
4、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
destro fino a quando viene visualizzato il messaggio "Lowpass OFFquindi nuovamente alla schermata "Volume"predefinita.PerLFE Mode"(passa basso Off modalita LFE).Per ulteriori informazionisbloccare il tastierino premere e mantenere premuti i tasti destrosulla gestione dei bassi,fare riferimento al manuale dell'utente dele sinistro fino a quando non viene visualizzato il messaggio "Keypadprocessore surround.Da questa schermata premere il tasto in bassoUnlocked"(tasti sbloccati).Lo schemo torna nuovamente alla scher-oin alto per accedere alle altre impostazioni di controllo.mata "Volume"predefinita.Si consiglia di prendere nota di tutte leimpostazioni per un utilizzo futuro,nel caso in cui il tastierino fossesbloccato e le impostazioni venissero modificate da un altro utente."Phase"(Fase)-Questa schermata viene utilizzata per regolare lafase acustica del subwoofer per farla corrispondere a quella dei dif-fusori principali.Utilizzare i tasti destroe sinistro per regolare la fasePer ulteriori informazioni sui controlli menzionati in questo manualedel subwoofer tra 0e 180.L'impostazione corretta per questoe sulle impostazioni di gestione dei bassi dei componenti elettronici,parametro dipende molto dall'acustica della stanza e dalla posizioneconsultare il proprio rivenditore autorizzato Klipsch o visitaredel subwoofer nella stanza.Dopo aver impostato i controlli delwww.klipsch.com.volume e del filtro passa basso,selezionare il valore 0 per la faseFUNZIONALITA DEL PANNELLO POSTERIOREponendosi nella posizione di ascolto.Ripetere questa proceduraper le impostazioni a 180 e utilizzare i valori che permettono diINTERRUTTORE D'ACCENSIONE-Questo e l'interruttore principalemassimizzare I'uscita dei bassi.Se nessuna delle due impostazioniper l'alimentazione c.a.del subwoofer.Per utilizzare il subwoofer ee migliore dell'altra,si consiglia di provare impostazioni intemmedieper attivare la funzionalita"AUTO/ON",I'interruttore deve essereDa questa schermata premere il tasto in basso o in alto pernella posizione"ON".Posizionare l'interruttore nella posizione"OFF"accedere alle altre impostazioni di controllose su prevede che il subwoofer non venga usato per un lungo perio-do (ad esempio durante una vacanza)"Save Settings"(salva impostazioni)-Questa schermata vieneSENSORE IR-Un sensore per telecomando a raggi infrarossi euna delle tre memorie predefinite ("Music","Movie"e "Night").incluso nel pannello posteriore del subwoofer per permettere l'inte-Utilizzare i tasti destro e sinistro per selezionare il gruppo digrazione con sistemi di controllo a distanza di audio e video.Perimpostazioni predefinite e premere il tasto centrale per memorizzareottenere i codici IR per questo subwoofer visitare www.klipsch.com.Per questi modelli non e disponibile un telecomando specifico."Settings Saved!"che indica che le impostazioni sono state salvate.Dopo aver salvato le impostazioni nella memoria,lo schemmo tornaCURA E PULIZIA DEL SUBWOOFER ATTIVOalla visualizzazione predefinita di regolazione del "Volume".Daquesta schemata premere il tasto in basso per accedere alle altreIl subwoofer e protetto da uno strato durevole di vinile che necessitasolo di essere spolverato o pulito con un panno asciutto di tanto inimpostazioni di controllo.tanto.Non utilizzare alcun detergente abrasivo,a base di solventi otroppo aggressivo.L'accessorio spazzola di un aspirapolvere puo"Disp Brightness"(luminosita schermo)-Questa schermataessere usato per rimuovere eventuale polvere dal subwoofer.permette di impostare la luminosita dello schermo.Utilizzare i tastidestro e sinistro per selezionare uno di 4 opzioni di luminosita.DaGARANZIA APPLICABILE AL DI FUORI DI STATIquesta schemmata premere il tasto in basso o in alto per accedereUNITI E CANADASe questo prodotto viene venduto fuori degli Stati Uniti o delCanada,e coperto da una garanzia confomme alle leggi locali e la"Power"(accensione)-Questa schermata permette di selezionarevalidita di tale garanzia e di esclusiva responsabilita del distributoretra le modalita "Auto On"(accensione automatica)e"Always On"del prodotto stesso.Per richiedere un intervento in garanzia rivolger-(sempre acceso)per l'amplificatore del Subwoofer.Utilizzare itastisi al rivenditore o al distributore.destro e sinistro per selezionare una delle due modalita.Quando eselezionato "Auto On",il subwoofer si accende automaticamentequando rileva un segnale in ingresso.Dopo 20 minuti senza segnalesi spegne automaticamente e sullo schermo viene visualizzato"Standby".Nella modalita"Always On"il subwoofer resta acceso seI'interruttore di alimentazione c.a.principale sul pannello posterioredel subwoofer e nella posizione On.Da questa schermata premere il"Keypad Lock"(Blocco tastierino)-Questa schermata viene usataper bloccare il tastierino ed evitare che le impostazioni venganomodificate da altri utenti.Dooo aver completato tutte le regolazionidesiderate,premere il tasto centrale per bloccare il tastierino.Vienevisualizzato"Keypad Locked Hold and to unlock"(tastierinobloccato,premere i tastie per sbloccare).Lo schermo tomaRW-10d.RW-12d,RSW-10dINSTRUCOES DE SEGURANCA IMPORTANTESCAUTION1.LEIA estas instrucoes.ATENCAO:A tomada principal de CA deve ser posicionada de modo4.SIGA todas as instrucoes.que possa ser prontamente acessada pelo usuario.5.NAO use este aparelho perto de aqua.6.LIMPE APENAS com um pano seco.ATENCAO:As tensoes presentes neste equipamento podem causar7.NAO bloqueie nenhuma abertura de ventilacao.Instale derisco de vida.Nao ha pecas internas que possam ser reparadas peloacordo com as instrucoes do fabricante.manutencao qualificado.8.NAO instale proximo de quaisquer fontes de calor,tais comoradiadores,saidas de ar quente,fogoes ou outros aparelhos(incluindo amplificadores)que produzam calor.ATENCAO:Este produto SO deve ser alimentado com as tensoes de9.CA relacionadas no painel traseiro ou pela fonte de alimentacao queo acompanha.A alimentacao proveniente de tensoes que nao sejamaterrado.Um plugue polarizado tem dois pinos chatos,sendoas identificadas pode causar dano irreversivel ao produto e anularum deles mais largo que o outro.Um plugue aterrado tem doissua garantia.O uso de adaptadores de tomadas de CA deve ser evi-pinos chatos e um terceiro pino redondo de aterramento.0 pinotado,pois pode permitir que o produto seja ligado em tensoes parachato mais largo ou o terceiro pino redondo existem para suaas quais nao foi projetado.Se o produto estiver equipado com umseguranca.Se o plugue fornecido nao se encaixar na tomada,cabo de alimentacao removivel,use apenas o tipo fornecido com oconsulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta.produto ou pelo distribuidor e/ou revendedor local.Caso nao tenha10.PROTEJA o cabo de alimentacao para que nao seja pisoteadocerteza quanto a tensao operacional correta,entre em contato comnem prensado,sobretudo no plugue,em tomadas posicionadasno piso e no ponto onde sai do aparelho.11.USE APENAS acessorios especificados pelo fabricante.INSPECAO12.USE apenas com o carrinho,pedestal,tripe,suporte ou mesaespecificado pelo fabricante ou vendido com oapar-elho.Ao usar um camrinho,tome cuidado ao move-loaparencia que tinha ao sair da fabrica!Por isso,inspecione-o imedi-atamente para verificar se sofreu algum tipo de dano durante ocom o aparelho para evitar se ferr caso caia.transporte.Desembale com cuidado seu novo sistema de caixas13.DESLIGUE o aparelho da tomada durante tempestades eletricasacusticas e verifique se todos os componentes descritos na listaou quando ficar fora de uso por longos periodos de tempo.estao presentes.Em circunstancias extremas,alguns componentes14.TODA a manutencao deve ser realizada por pessoal depodem sofrer danos durante o transporte.Se identificar qualquermanutencao qualificado.E necessario prestar assistencia tecni-dano,avise a transportadora e o revendedor onde o sistema foica ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer tipo,taiscomo danos ao cabo de alimentacao ou ao plugue,derrama-bidas para avaliar os danos.Nao descarte a caixa original utilizadamento de liquido ou queda de objetos dentro do aparelho,para transportar o produto.exposicao do aparelho a chuva ou umidade,mal funcionamentoou queda do aparelho.POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER DA SERIEREFERENCEEste simbolo indica que o material impresso que acom-Os subwoofers amplificados da Klipsch sao projetados para repro-panha esta unidade contem instrucoes de operacao eduzir graves profundos e produzir o impacto que faz com que osmanutencao importantes.filmes e musicas ganhem vida.Nommalmente,pode-se obter odesempenho ideal se o subwoofer for colocado em um canto doEste simbolo indica risco de choque eletrico devido aambiente,na mesma parede que as caixas acusticas do canalpresenca de tensao perigosa nesta unidade.frontal (veja as figuras 1 e 2).Observe que o posicionamento noambiente pode ter um efeito profundo sobre o desempenho do sub-woofer amplificado.Se a unidade for colocada em um canto,comoPara reduzir o risco de incendio ou choque eletrico,nao exponhasugerido acima,isto aumentara a reproducao de graves.Se foreste produto a chuva ou umidade.O produto nao deve ser exposto agotejamentos e respingos.Nenhum recipiente cheio de liquido,colocada no meio de uma parede,ou em um espaco aberto noambiente,a reproducao de graves diminuira.Experimente variascomo,por exemplo,um vaso de flores,deve ser colocado sobre oconfiguracoes de posicionamento e de controle para encontrar aproduto.mais adequada para o tipo de ambiente e sua preferencia.Ao escol-her a localizacao do subwoofer,nao se esqueca de que seraNenhuma fonte de chama exposta,como,por exemplo,uma vela,necessario ligar o amplificador integrado do subwoofer em umadeve ser colocada em cima do produto.tomada eletrica de CA.PortugueseCONEXOES E CONTROLESCaso nenhum ajuste seia feito durante o acesso a qualquer outroCUIDADO:Deslique o amplificador e o subwoofer antes decontrole ou modo de exibicao,o display voltara a exibir a telafazer qualquer tipo de conexao.Nao conecte as entradas"High"Volume"depois de 30 segundos.Level"(Nivel elevado)e"Line Level"(Nivel de linha)simul-.Em periodos de baixa umidade,possivel que descargas detaneamente,pois isso podera danificar o equipamento.eletricidade estatica ao subwoofer causem uma interrupcaomomentanea no sinal de saida do subwoofer ou altere asRW-10d/RW-12d/RSW-10d"LINE IN"-Esta e a entrada padrao do subwoofer.Aceita sinaisna teladas saidas do pre-amplificador dos canais esquerdo e direito,subwoofer ou LFE dos equipamentos eletronicos atraves detomadas de entrada RCA.Conecte nas entradas "R"(Direita)e/ou"Volume"-Use as teclas de cursor"esquerda/direita"para ajustar"L"(Esquerda)/LFE"do painel traseiro do subwoofer (veja asfiguras 3 e 5).das caixas acusticas principais.O controle do volume no amplifi-cador principal do sistema ou do pre-amplificador sera o controle devolume geral do subwoofer e das caixas acusticas.Pressione eRW-10d RW-12dmantenha pressionada (ou pressione e solte)a tecla de cursor"HIGH LEVEL IN"-Estas conexoes podem ser usadas como um"esquerda"para diminuir o volume do subwoofer.Pressione e man-metodo de conexao alternativo a conexao de nivel de linha.Usandotenha pressionada (ou pressione e solte)a tecla de cursor "direita"um cabo para caixa acustica bitola 16 AWG ou maior,conecte o ter-para aumentar o volume para o nivel desejado.A partir desta tela.minal "positivo"(+)vermelho do canal esquerdo do amplificador aopressione a tecla de cursor "para baixo"para acessar outrosterminal"positivo"(+)vermelho do canal esquerdo "HIGH LEVEL IN"do subwoofer.Conecte o terminal "negativo"(-)preto do canalesquerdo do amplificador ao terminal "negativo"(-)preto do canalesquerdo"HIGH LEVEL IN"do subwoofer.Repita este procedimento"Recall Settings:"-Esta tela e utilizada para selecionar qualquerpara as conexoes do canal direito (veja a figura 4).Certifique-se deuma das tres pre-configuracoes de memoria definidas pelo usuario:que nenhum fio exposto de qualquer uma das conexoes toque em"Movie"(Filme),"Music"(Musica)e"Night"(Noite).Use as teclas dequalquer um dos demais terminais,pois isto podera danificar ocursor"esquerda/direita"para selecionaro grupo desejado deequipamento.ajustes de controle ammazenados e pressione a tecla central paraaplica-los.A mensagem"Settings Recalled!"(Ajustes aplicados!)sera exibida.Todos os ajustes feitos pelo usuario nas tres pre-con-CONTROLESTodos os controles do subwoofer,e todas as mudancas nos ajustesisso,basta rolar para baixo ate a uiltima tela "System Info"dos controles,so acessados por meio do teclado e do display situ-liga/desliga principal,situada no painel traseiro do subwoofer.do sistema).Pressione a tecla de cursor central e todos os ajustesfeitos pelo usuario serao substituidos pelos ajustes padrao.Amensagem "Reset Complete"(Reinicializacao completa)sera exibi-da.Durante o ajuste inicial,ignore esta tela ate que todos os ajustesVolume10dbde controle iniciais tenham sido feitos.A partir desta tela,pressionea tecla de cursor "para baixo"ou"para cima"para acessar outrosajustes.Use a tecla(PARA CIMA)ou (PARA BAIXO)para acessar a"EQ Mode:"-Esta tela usada para selecionar dois ajustes delista de opcoes de controle.enfase de graves,a saber,"Punch"e"Depth".Estes ajustes desti-nam-se a complementar tipos diferentes de materiais reproduzidos.cada controle.como trilhas sonoras de filmes ou musicas.0 ajuste "Punch"enfati-Use a tecla central quando osimbolo""aparecer no displayza a faixa dos 60 Hz e o ajuste "Depth"enfatiza a faixa dos 30 Hz.para amazenar e acessar ajustes personalizados ou paraUm terceiro ajuste,denominado "Hat"neutraliza estes dois ajustes.bloquear o teclado.0 uso de um desses ajustes de equalizacao diminuira um pouco aApos ajustar os parametros de controle de"Volume","EQ Mode"potencia do amplificador do subwoofer.Use as teclas de cursor(Modo de equalizacao),"Low-pass filter"(Filtro passa-baixa)e"esquerda/direita"para selecionar o ajuste de equalizacao desejado."Phase"(Fase).os ajustes podem ser armazenados em umaA partir desta tela.pressione a tecla de cursor "para baixo"ou "paradas tres memorias disponiveis ao usuario ["Movie"(Flme),cima"para acessar outros ajustes."Music"(Musica)e"Night"(Noite)].Isto permite que todos osajustes descritos acima sejam ativados para ajustar odesempenho do subwoofer para compensar a divergencia em"Lowpass"-Esta tela e usada para ajustar o limite de frequenciasuperior do subwoofer,para obter uma combinacao adequada comas caixas acusticas principais do sistema.Uma frequencia mais ele-vada (H2)e geralmente utilizada com caixas acusticas menores,comRW-10d,RW-12d.RSW-10dreproducao limitada de graves.e um ajuste de frequencia maiscentral para bloquear o teclado.A mensagem "Keypad Lockedbaixa e geralmente usado com modelos maiores de piso.O filtroHold and to unlock"(Teclado bloqueado,pressioneepode ser ajustado de 40 Hz a 120 Hz,conforme necessario,oupara desbloquear)sera exibida.Em seguida,o display voltara aignorado se a funcao do filtro passa-baixa estiver sendo executadaexibir a tela padraopelos componentes eletronicos do sistema de som.Use as teclas decursor "esquerda/direita"para ajustar o filtro passa-baixa.Paraignorar este filtro,pressione e mantenha pressionada a tecla de cur-"Volume".Para desbloquear o teclado,pressione e mantenha pres-sor "direita"ate que a mensagem "Lowpass OFF LFE Mode"sejasionadas as teclas "esquerda"e"direita"ate que a mensagemexibida.Consulte o manual do proprietario do processador de som"Keypad Unlocked"(Teclado desbloqueado)seja exibida.O displaysurround para obter mais informacoes sobre o controle de graves.Avoltara a exibir a tela padrao "Volume".Sugerimos que anote todospartir desta tela,pressione a tecla de cursor "para baixo"ou "paraos ajustes feitos para consulta futura caso o teclado seja desblo-cima"para acessar outros ajustes.queado e os ajustes sejam alterados por outro usuano."Phase"-Esta tela e usada para ajustar a fase acustica do sub-woofer para que coincida com a das caixas acusticas principais.Usemanual e sobre os ajustes de controle de graves de seu equipa-as teclas de cursor "esquerda/direita"para ajustar a fase do sub-mento,consulte o revendedor autorizado Klipsch ou visite o sitewoofer de 0 to 180.0 ajuste correto deste controle dependewww.klipsch.com.muito da acustica do ambiente e da localizacao do subwoofer.Aposajustar os controles de volume e passa-baixa,ajuste a fase para 0oRECURSOS DO PAINEL TRASEIROPOWER"ON/OFF-Esta e a chave liga/desliga principal do sub-posicao normal de ouvinte no ambiente.Repita este processo com owoofer.Esta chave deve permanecer na posicao "ON"para que oajuste de 1800 e use o ajuste que produzir mais graves.Se nenhumsubwoofer funcione e o recurso "Auto On"(Ativacao automatica)possa ser utilizado.Coloque a chave na posicao"OFF"se osub-A partir desta tela,pressione a tecla de cursor"para baixo"ou "parawoofer nao for ser usado durante um periodo de tempo prolongadocima"para acessar outros ajustes.(por exemplo,durante as ferias)."Save Settings:"-Esta tela e utilizada para ammazenar todos osIR SENSOR-0 painel traseiro do subwoofer contem um sensor deajustes de controle descritos acima em uma das tres pre-configu-controle remoto por infravermelho,para permitir a integracao comsistemas de controle remoto de A/V.Os codigos de infravermelho(Noite).Use as teclas de cursor "esquerda/direita"para selecionar adeste subwoofer podem ser obtidos no site www.klipsch.com.Estespre-configuracao desejada e pressione a tecla central paramodelos nao tem unidades de controle remoto exclusivas.armazenar os ajuste de controle atuais.A mensagem "SettingsSaved!"(Ajustes salvos!)sera exibida.Depois que os ajustesestiverem amazenados na memoria.o display voltara a exibir a telaCOMO CUIDAR E LIMPAR O SUBWOOFER AMPLIFICADOde ajuste padrao"Volume".A partir desta tela,pressione a tecla deO subwoofer tem um acabamento de vinil duravel que so requer acursor "para baixo"para acessar outros ajustes.remocao de poeira ou uma limpeza com um pano seco.Evite usar"Disp Brightness"-Esta tela e usada para ajustar o nivel de brilhodetergentes fortes.O acessorio da escova de um aspirador de poedo display.Use as teclas de cursor"esquerda/direita"para sele-suficiente para remover toda a poeira presente na caixa do sub-cionar uma das 4 intensidades de brilho.A partir desta tela,pres-woofer.sione a tecla de cursor "para baixo"ou"para cima"para acessaroutros ajustes.GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADAA garantia deste produto,caso seja vendido a um consumidor fora"Power:"-Esta tela e usada para selecionar o modo de ativacaodos Estados Unidos ou do Canada,deve estar em conformidade"Auto On"(Automatico)ou "Always On"(Sempre ligado)do amplifi-com as leis aplicaveis e sera de responsabilidade exclusiva do dis-cador do subwoofer.Use as teclas de cursor "esquerda/direita"paratribuidor que o forneceu.Para obter qualquer servico coberto pelaselecionar um dos modos.Quando o modo "Auto On"e selecionadogarantia,entre em contato com orevendedor do qual adquiriu esteo subwoofer ligara automaticamente quando detectar um sinal.Aproduto,ou com o distribuidor que o forneceu.unidade desligara automaticamente depois de 20 minutos se nen-hum sinal for detectado,e a mensagem "Standby"sera exibida.Nomodo "Always On",o subwoofer ficara ligado sempre que a chaveliga/desliga principal do painel traseiro do subwoofer estiver naposicao"ON"(Ligado).A partir desta tela,pressione a tecla de cur-sor "para baixo"ou "para cima"para acessar outros ajustes."Keypad Lock"-Esta tela e usada para bloquear o teclado eimpedir que os ajustes feitos sejam alterados por outrosusuarios.Apos fazer todos os ajustes desejados,pressione a tecla
文档评分
    请如实的对该文档进行评分
  • 0
发表评论